Prevod od "cítit ten" do Srpski

Prevodi:

feel that

Kako koristiti "cítit ten" u rečenicama:

Cítit ten déšť na tváři je příjemné.
Dobar je osjeèaj, kiša na licu.
Myslím, že asi mohla cítit ten sex ve vzduchu nebo něco takovýho.
Izgleda da je osetila seks u vazduhu.
Myslela jsem, že někde jinde nebudu cítit ten tlak.
MISLILA SAM DA, AKO PROBAMO NEGDE DRUGDE, NEÆU BITI TOLIKO NAPETA.
Chcete znovu cítit ten první polibek.
Želite ponovno da osetite onaj prvi poljubac.
I tak jsem zjistila, že na ni myslím s touhou cítit ten vítr.
Svejedno, zatièem se kako mislim na nju želeæi osjetiti taj vjetar.
Můžu cítit ten motor jak mi pulsuje v nohou.
Mogu osetiti motor kako ide po mojim nogama.
Takhle se musel cítit ten bubeník, když pozoroval Ike a Tinu, jak se hádaj.
Ovako mora da se oseæao bubnjar kad je gledao kako se Ike i Tina tuku.
No... Nejsem na tom ještě 100%, ale začínám cítit ten známý tlak.
Pa... nisam 100% u tome, ali poèinjem da oseæam stari pritisak.
To říkáš teď, ale až budeš to dítě držet, a cítit ten plod lásky...
To kažeš sada, ali kad je uzmeš u naruèje i osjetiš kako osjeæaji naviru...
Vím, že to bude znít šíleně, ale vážně z nás dokážu cítit ten strach.
Znam da æe ovo zvuèati ludo, ali ja stvarno mogu osjetiti naš strah.
Zkoušel jsem psát v knihovně, ale zase jsem začal cítit ten ochromující tlak.
Pokušao sam da pišem u biblioteci, ali sam ponovo osetio tu strašnu unutrašnju koènicu.
Děcka tě mají rády ale nerespektujou tě protože jsi píča a můžou cítit ten smrad z piče na míli daleko.
Klinci te vole ali te ne postuju jer si picka, a oni mogu da namirisu picku na kilometar.
Jen cítit ten letní vánek, to, jak mě volá.
# Osjeti samo taj ljetni povjetarac # Naèin na koji me zove
Stále je cítit ten strašný puch linoucí se z jejího pokoje.
Tu je taj odvratni smrad koji dopire iz njene sobe.
Cítit ten pocit, který chci stejně jako vy, třebaže jen na jednu noc.
Da se osetim potrebnim koliko i ja oseæam potrebu, makar samo za jednu noæ.
Mohl jsem to cítit ten den, kdy ses narodila.
Mogao sam to da namirišem istog dana kad si roðena.
Chci opět cítit ten zvláštní druh volnosti.
Samo želim ponovo da osetim tu slobodu.
Chci cítit ten oheň Držel bys mě za ruku?
ZELIM DA OSETIM TU VATRU DA LI ZELIS DA ME UHVATIS ZA RUKU?
Nikdy by mi nedali dobrou nabídku, ale řeknu ti, neni nic lepšího, než být u plápolajícího ohně, mít čerstvou sušenku a cítit ten přesladký crack v plicích.
Nikad mi nisu dali dobru cenu, ali da ti kažem... Ništa nije kao oseæaj vatre i kolaèa i slatkog ukusa kreka u pluæima.
Takhle se musel cítit ten chlap ze CIA.
Sada znam kako taj CIA momak mora da se oseæa.
Cítit ten vnitřní klid je na některých místech v Japonsku možné.
Kompjuteri ne bi trebalo da imaju ljudske manjkavosti.
Nechtěla jsem znovu cítit ten zármutek.
Nisam... nisam željela osjeæati tugu opet.
Můžete skoro cítit ten čerstvý italský vítr.
Možeš da nanjušiš svež italijanski vazduh.
A právě proto jsem nehrála jenom v koncertních síních, ale také na ulicích, online, nebo ve vzduchu. Cítit ten pocit údivu, skutečně naslouchat, a naslouchat bez předsudků.
I iz tog razloga nisam svirala samo u koncertnim halama već i na ulici, onlajn, u vazduhu: da osetim to stanje čuda, da zaista slušam i da slušam bez predrasuda.
0.42872405052185s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?